Tradução de "moje oči" para Português


Como usar "moje oči" em frases:

Moje oči ima, kakršne so danes.
Tem os meus olhos, tal como são hoje.
Moje oči so že za 100 % boljše.
O meu olho está 100% melhor.
Ti boš moje oči in ušesa.
Serás os meus olhos e os meus ouvidos.
Moja ušesa so postala moje oči, človek.
Os meus ouvidos são meus olhos.
Moje oči niso več, kar so bile.
Meus olhos não são como antes.
Na srečo je do pristanka Ava gledala samo še v moje oči.
Felizmente, na altura em que aterrámos... a Ava só conseguia olhar para os meus olhos.
Ni mi prav, da si ti moje oči in ušesa in da si zaradi včerajšnjega dne, ko se je toliko zgodilo, slabe volje.
Deixa-me preocupado que, sendo tu os meus olhos e ouvidos, estejas indisposto, tendo em conta os acontecimentos de ontem.
Pri tej so moje oči na široko odprte.
Os meus olhos estão bem abertos a isso.
Prosim, če se zazrete naravnost v moje oči.
Agora olhe directamente nos meus olhos.
Čez leta so se moje oči prilagodile, dokler ni mrak postal moj svet in sedaj lahko vidim.
Ao longo dos anos, os meus olhos habituaram-se até que a escuridão se transformou no meu mundo e eu pude ver.
Prišel sem iz ovinka, in tam je stal in strmel v moje oči.
Viro uma esquina... e lá estava ele, a olhar-me nos olhos.
Če mi lahko obljubiš kaj, mi obljubi, da ko boš žalostna, ali nesigurna, ali če boš izgubila vero, da se boš poskusila videti skozi moje oči.
Se puderes prometer-me uma coisa, promete-me que quando estiveres triste ou insegura ou quando perderes a fé que tentarás ver-te a ti mesma através dos meus olhos.
Renn povej jim, poglej v moje oči in jim povej, da sem te iskal vse dneve in noči zadnjih 5 let.
Renn diz-lhes. Olha-me nos olhos e diz-lhes que tenho estado à tua procura. Todos os dias, todas as noites, durante cinco longos anos.
Če se kaj pokvari, kot moje oči, jih moraš nadomestiti.
Se algo corre mal... como os meus olhos aqui... tens que os substituir.
Nisem se jokal, moje oči so se samo malce navlažile.
Eu não me desfiz em lágrimas, os meus olhos ficaram um pouco aquosos.
Nekoč sem že moral položiti svoj meč pred njim in žarenje njegovega ognjevitega pogleda, mi je vzelo moje oči.
Outrora empenhei a minha espada perante ele. E a mera visão do seu olhar incandescente curvou-me os olhos para dentro do crânio.
Ja, vem, najlepše ime na svetu, moje oči so vlažne in globoke, ti pa ljubiš vse mišice v mojem telesu, še posebej svojo.
Já sei, é o nome mais lindo que já ouviste, os meus olhos parecem o infinito e adoras a firmeza do meu corpo, especialmente o que provoca em ti.
Moje oči so danes večje od mojega želodca.
Tive mais olhos que barriga esta manhã.
Moje oči so danes rahlo občutljive.
Os meus... olhos estão um pouco sensíveis hoje.
Narisali so ga tako, da so moje oči bile moda.
Usaram os meus olhos como testículos.
Prisilila sem jo videti stvari skozi moje oči.
Convenci-a a ver as coisas à minha maneira.
Moje oči pa so vpile resnico.
Os meus olhos gritaram a verdade.
V Agenciji je bila moje oči in ušesa.
Ela tem sido os meus olhos e ouvidos dentro da Agência.
Lahko si moje oči in ušesa v Gladesu.
Poderás ser os meus olhos e ouvidos no Glades.
Moje oči so bile na njej že dolgo nazaj.
A minha atenção estava nela há muito tempo antes.
Ko bo prišel ta trenutek, poglejte v moje oči in ustrelite.
Quando o momento chegar, olhe-me nos olhos e prima o gatilho.
Poznal sem ga samo kot majhen deček, toda moje oči so videle velikega moža.
Vi-o apenas uma vez, quando era miúdo, mas o homem que os meus olhos viram não era suficientemente grande.
Ko ga ubijem, mora videti moje oči.
Quero que ele me olhe nos olhos quando o matar.
Že odkar ste vstopili mi vtirate limonin sok v moje oči.
Está a provocar-me desde que entrou aqui.
Ne želim, da sliši vaše besede, ali, da vas skozi moje oči vidi.
Não quero que ele ouça as tuas palavras, ou que te veja através dos meus olhos.
Potrebujem te, da boš moje oči in ušesa.
Preciso que sejas os meus olhos e os meus ouvidos.
Krila Titanie, ponesite moje oči visoko v zrak, kot vam ukazujem...
Asas de Titânia, faz os meus olhos voarem como vos peço...
Moje oči... –Kar čutiš, je normalno in neprijetno.
Os meu olhos... O que está a sentir é normal e desconfortável.
Želim, da ste moje oči in ušesa, Chris.
Preciso que seja os meus olhos e ouvidos, Chris.
Zapomni si. Ti si moje oči.
Muito bem, lembra-te, és os meus olhos.
Moje oči vidijo pod površje mnogih reči.
Os meus olhos veem para além da superfície de muitas coisas.
"Gospa, sladkorček, kolaček, kaj so uzrle moje oči?
Senhora, pudim e tarte, o que espio com o meu olhinho?
Od nekdaj sem mislil, da imaš moje oči.
Sempre pensei que tinhas os meus olhos.
Kot vedno, Adele, ti si moje oči iz zraka.
Como sempre, Adele, és os meus olhos no céu.
To je kot telovadba za moje oči.
Parece um exercício para os meus globos oculares.
Med tem, ko vas moje oči gledajo, moja duša išče duše, s katerimi želi biti eno; duše ki so dojele važnost molitve za tiste moje otroke, ki niso spoznali ljubezni Nebeškega Očeta.
Obrigada por terdes respondido ao meu chamado." 08/2012 Mensagem de 02 de setembro de 2012 "Queridos filhos, enquanto meus olhos olham para vós, minha alma está buscando aquelas almas com as quais desejo unir-me.
Rada bi, da bi videli Jemen skozi moje oči.
Gostaria que pudessem ver o Iémen pelos meus olhos.
Moje oči so rekle - "Hvala.
E os meus olhos diziam: "Obrigada.
In kralj je tudi rekel takole: Hvaljen bodi GOSPOD, Bog Izraelov, ki mi je dal danes sedečega na prestolu mojem, da moje oči to še vidijo.
Também assim falou o rei: Bendito o Senhor Deus de Israel, que hoje tem dado quem se assente no meu trono, e que os meus olhos o vissem.
Kajti sedaj sem izvolil in posvetil to hišo, da bodi moje ime tukaj vekomaj, in moje oči in srce moje naj bodo vselej tu.
Pois agora escolhi e consagrei esta casa, para que nela esteja o meu nome para sempre; e nela estarão fixos os meus olhos e o meu coração perpetuamente.
S kričanjem sem se utrudil, vnelo se je grlo moje, oči moje pešajo, ko čakam svojega Boga.
Estou cansado de clamar; secou-se-me a garganta; os meus olhos desfalecem de esperar por meu Deus.
In karkoli so želele moje oči, nisem jim odrekel; srcu svojemu nisem zabranil nobenega veselja, kajti srce moje se je veselilo ob vsem trudu mojem, in to je bil moj delež od vsega truda mojega.
E tudo quanto desejaram os meus olhos não lho neguei, nem privei o meu coração de alegria alguma; pois o meu coração se alegrou por todo o meu trabalho, e isso foi o meu proveito de todo o meu trabalho.
Kajti moje oči gledajo na vse njih poti, niso skrite obličju mojemu, tudi njih krivica ni prikrita mojim očem.
Pois os meus olhos estão sobre todos os seus caminhos; não se acham eles escondidos da minha face, nem está a sua iniqüidade encoberta aos meus olhos.
1.4682929515839s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?